Fix garbled text caused by character encoding errors. Paste your mojibake text below and click the button to decode it. The tool automatically detects and repairs text that was corrupted by encoding mismatches, such as UTF-8 text incorrectly interpreted as Latin-1 or Windows-1252.
What was fixed:
What is Mojibake?
Mojibake (文字化け) is a Japanese term meaning “character garbling” that describes garbled text resulting from character encoding errors. When text encoded in one character set is decoded using a different character set, the result is often unreadable gibberish with strange symbols replacing the original characters.
Double encoding: Text is converted to UTF-8, but the system thinks it’s already Latin-1 and converts it again, creating multiply-garbled text.
Windows-1252 confusion: Smart quotes and special characters from Microsoft Word appear as sequences like ““” instead of proper quotation marks.
Database encoding issues: Data stored with one encoding but retrieved with another, common in MySQL and other databases.
Email encoding errors: Emails sent without proper encoding headers or with mismatched encodings.
Copy-paste between applications: Copying text between programs with different default encodings.
Emoji corruption: Emojis use 4-byte UTF-8 sequences that are particularly vulnerable to encoding mismatches, appearing as sequences starting with “ð” followed by garbled characters.
How to Use the Mojibake Decoder
Paste your garbled text: Copy the corrupted text and paste it into the text box above.
Click “Fix Mojibake”: The tool will analyze and attempt to decode the text.
Review the result: The fixed text replaces the original. An explanation shows what encoding issues were detected and corrected.
Copy the fixed text: Use the corrected text wherever you need it.
Examples of Mojibake
Here are common examples of mojibake and their corrections:
The Mojibake Decoder uses multiple techniques to repair garbled text:
Re-encoding detection: Attempts to interpret the garbled characters as UTF-8 bytes that were incorrectly decoded as Latin-1, then re-decodes them properly.
Pattern matching: Recognizes hundreds of common mojibake sequences and replaces them with their correct Unicode characters.
Multi-pass processing: Applies fixes iteratively to handle cases of double or triple encoding.
Cleanup: Removes stray control characters and normalizes problematic invisible characters.
Preventing Mojibake
To avoid mojibake in your own work:
Use UTF-8 consistently: Set UTF-8 as the default encoding for all your tools, databases, and web pages.
Declare encoding in HTML: Always include <meta charset="UTF-8"> in your HTML documents.
Set database encoding: Configure your database to use UTF-8 (utf8mb4 in MySQL) for both the database and connection.
Check file encodings: When opening text files, ensure your editor uses the correct encoding (usually UTF-8).
Specify encoding in code: When reading/writing files in programming, explicitly specify UTF-8 encoding.
Character Encodings Explained
Understanding character encodings helps prevent and diagnose mojibake:
ASCII (American Standard Code for Information Interchange)
The original 7-bit encoding supporting 128 characters: basic Latin letters, numbers, and punctuation. Insufficient for international text.
Latin-1 (ISO-8859-1)
An 8-bit encoding extending ASCII with 128 additional characters for Western European languages. Cannot represent characters outside this limited set.
Windows-1252
Microsoft’s extension of Latin-1, adding smart quotes, bullets, and other typographic characters in positions 128–159. Common source of mojibake with curly quotes.
UTF-8 (Unicode Transformation Format)
The modern standard supporting all Unicode characters. Uses 1–4 bytes per character, remaining compatible with ASCII. UTF-8 is now the dominant encoding on the web.
Who Needs This Tool?
Web developers: Fix text imported from legacy databases or third-party sources with encoding issues.
Content editors: Clean up garbled text in articles, emails, or documents received from various sources.
Database administrators: Repair data corrupted by encoding mismatches during migrations or imports.
Translators: Fix text that was damaged when transferring between translation tools or platforms.
Anyone: Decode garbled text from emails, websites, or documents that display strange characters instead of readable text.
Benefits of Our Mojibake Decoder
Instant repair: Fixes encoding errors in seconds without manual character replacement.
Smart detection: Automatically identifies the type of encoding problem and applies the appropriate fix.
Comprehensive coverage: Handles Latin, Greek, Cyrillic, emojis, and common symbols affected by encoding errors.
Explanation provided: Shows what encoding issues were detected so you can prevent future problems.
Free to use: No registration, subscriptions, or hidden costs—completely free for unlimited use.
Privacy-focused: All processing happens in your browser; your text never leaves your device.
Limitations
While this tool handles most common mojibake patterns, some cases may be difficult to repair:
Severely corrupted text: Text that has been through multiple encoding conversions may lose information that cannot be recovered.
Ambiguous cases: Some character sequences could result from different encoding errors, making the correct fix unclear.
Non-Latin scripts: Complex scripts (Chinese, Japanese, Korean, Arabic, etc.) with severe mojibake may require specialized tools.
Truncated data: If characters were cut off mid-byte during transmission, the original cannot be fully restored.